Warning: file_get_contents(/data/phpspider/zhask/data//catemap/4/macos/9.json): failed to open stream: No such file or directory in /data/phpspider/zhask/libs/function.php on line 167

Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /data/phpspider/zhask/libs/tag.function.php on line 1116

Notice: Undefined index: in /data/phpspider/zhask/libs/function.php on line 180

Warning: array_chunk() expects parameter 1 to be array, null given in /data/phpspider/zhask/libs/function.php on line 181
如何在cocoa应用程序xcode中导入和导出本地化文件,以便其他人可以翻译它?_Xcode_Macos_Cocoa - Fatal编程技术网

如何在cocoa应用程序xcode中导入和导出本地化文件,以便其他人可以翻译它?

如何在cocoa应用程序xcode中导入和导出本地化文件,以便其他人可以翻译它?,xcode,macos,cocoa,Xcode,Macos,Cocoa,我目前正在开发一个mac应用程序,其中添加了本地化。我想知道我如何导出这些文件,以便其他人能够翻译它,并且在翻译完成后,我如何导入本地化文件,以便在我的应用程序中再次使用它们。我看到了一堆关于got to editor的东西,在那里你会看到“为本地化导出…”我试着去寻找,但是找不到。我使用的是xcode 10.1。我不知道您的上下文,所以我不确定这对您来说是否有点过分,但我使用phrase.com来处理翻译。通常的流程对开发人员来说既简单又方便,通过他们的CLI,您只需执行phraseapp p

我目前正在开发一个mac应用程序,其中添加了
本地化
。我想知道我如何
导出
这些文件,以便其他人能够翻译它,并且在翻译完成后,我如何
导入
本地化文件,以便在我的应用程序中再次使用它们。我看到了一堆关于got to editor的东西,在那里你会看到“为本地化导出…”我试着去寻找,但是找不到。我使用的是xcode 10.1。

我不知道您的上下文,所以我不确定这对您来说是否有点过分,但我使用phrase.com来处理翻译。通常的流程对开发人员来说既简单又方便,通过他们的CLI,您只需执行
phraseapp push
即可将密钥放入系统进行翻译,完成后,您只需执行
phraseapp pull
即可在本地获取翻译的密钥。

我不知道您的上下文,所以我不确定这对你来说是否有点过分,但我用phrase.com来处理翻译。通常的流程对开发人员来说既简单又方便,通过他们的CLI,您只需执行
phraseapp push
即可将密钥放入系统进行翻译,完成后,您只需执行
phraseapp pull
即可在本地获取翻译的密钥。

我所做的是直接复制.string文件并为其指定一个不同的名称(即要翻译的语言名称),您可以在项目文件中找到这些文件,它们通常位于文件夹
.lproj
(例如法语的fr.lproj)这些文件将存在于包含所有文件的主项目文件夹中,在这些语言文件夹中,您将找到
main.strings
文件。复制
main.strings
文件,将其重命名为类似
french.strings
的名称,并在完成后将其重新命名为
main.strings
n并替换尊重语言的原始文件


这有点乏味,但这是我使用的方法,因为我也找不到导出本地化选项。

我所做的是直接复制.string文件并给它一个不同的名称(即要翻译的语言名称),你可以在项目文件中找到这些文件,它们通常位于文件夹
.lproj
(例如法语的fr.lproj)这些文件将存在于包含所有文件的主项目文件夹中,在这些语言文件夹中,您将找到
main.strings
文件。复制
main.strings
文件,将其重命名为类似
french.strings
的名称,并在完成后将其重新命名为
main.strings
n并替换尊重语言的原始文件


这有点乏味,但这是我使用的方法,因为我也找不到导出本地化选项。

在项目导航器中选择项目时,菜单项将位于编辑器菜单中。在项目导航器中选择项目时,菜单项将位于编辑器菜单中。