Localization 制作本地化网站的最佳方法

Localization 制作本地化网站的最佳方法,localization,Localization,使网站本地化为多种语言的最佳方法是什么 我在一个网站上工作,我们的经理希望它像: -默认为英语 -法语的 -德文 他说,这对搜索引擎优化有好处,一些开发者希望它基于cookie和用户的接受语言,所以url将始终是,但内容将基于cookie/accept语言 你怎么想 谢谢 我曾经听我的一位老师说,当他这样做时,他会简单地制作名为“eng.php”“fr.php”的php文件等等 这些文件中包含关联数组。钥匙总是一样的,但翻译是不同的 然后,您只需要在PHP文件的顶部提供正确的语言文件,如果您解析

使网站本地化为多种语言的最佳方法是什么

我在一个网站上工作,我们的经理希望它像:

-默认为英语 -法语的 -德文

他说,这对搜索引擎优化有好处,一些开发者希望它基于cookie和用户的接受语言,所以url将始终是,但内容将基于cookie/accept语言

你怎么想


谢谢

我曾经听我的一位老师说,当他这样做时,他会简单地制作名为“eng.php”“fr.php”的php文件等等

这些文件中包含关联数组。钥匙总是一样的,但翻译是不同的


然后,您只需要在PHP文件的顶部提供正确的语言文件,如果您解析密钥,它将始终使用正确的语言。

本文似乎为您的问题提供了一个很好的指南:

本质上,他们建议通过TLD most进行本地化,然后是子域,然后是目录


Cookie是一个坏主意,因为Google将无法为您的本地化内容编制索引。

这可能是一个迟来的答案,但无论如何我都会给您(我希望这将有益于其他人)

应该http://www.example.com/ 默认为英语? 否。您应该始终检测用户的首选语言。也就是说,web浏览器将为您提供AcceptLanguage标头,其中包含最终用户能够理解的语言。如果最受欢迎的语言不是您的网站/web应用程序支持的语言,您应该尝试从AcceptLanguage返回到下一种语言。只有当没有合适的语言时,你才应该回到你的默认语言(通常是英语,美国)

我们应该使用语言作为域的一部分吗? 这似乎是个好主意。当检测到该语言时,您可能希望将用户重定向到相应的页面。可能是,或者。
实现这样的机制是很好的——在这种情况下,实际上可以为正确的语言添加书签。当然,如果有人以语言作为参数导航到您的网站,您将跳过检测,因为此时检测毫无意义

总而言之:
您可能应该检测web浏览器为您服务的语言,并显示为您有多个网站(每个网站使用一种语言)。这就是用户可以选择为哪一个添加书签的方式。当然,网络搜索引擎可能会单独索引内容,但他们更愿意查找robots.txt,所以。。。无论哪种方式,都可以显示为多个特定语言的网站。

大多数本地化和全球化的开源方法都涉及大量开发人员开销和维护复杂性,因为副本和代码变得更加复杂

我目前的公司Localize.js通过跟踪网站短语更改、自动翻译排序以及为您动态呈现语言,无缝地解决了这个复杂的痛点


请随时给我发电子邮件@johnny@localizejs.com,如果您有任何问题

呃,很快就会很难维护IMO@AustinBurk事实上,很多翻译服务都是这样做的——现在链接已经没有用了