Character encoding 为什么有些字符像“quotç&引用;看起来和其他角色不同?

Character encoding 为什么有些字符像“quotç&引用;看起来和其他角色不同?,character-encoding,webfonts,Character Encoding,Webfonts,我在一个网站上找到了一篇法语文本,使用谷歌字体的“Nunito” 在Safari上,我发现我的文字中有更粗体的字母,如“ç”或“é”。再看一眼,我意识到它们在其他浏览器上也有所不同,不仅仅是如此 我尝试过以不同的方式(链接、字体)包含字体,但没有任何效果 <html> <head> <meta charset="utf-8"> <link href="https://fonts.googleapis.com/css?family=Nunito:7

我在一个网站上找到了一篇法语文本,使用谷歌字体的“Nunito”

在Safari上,我发现我的文字中有更粗体的字母,如“ç”或“é”。再看一眼,我意识到它们在其他浏览器上也有所不同,不仅仅是如此

我尝试过以不同的方式(链接、字体)包含字体,但没有任何效果

<html>
<head>
  <meta charset="utf-8">
  <link href="https://fonts.googleapis.com/css?family=Nunito:700&display=swap" rel="stylesheet">
    <style>   
        body {
            font-size:20px;
            font-family: 'Nunito',  Arial, sans-serif;
        }
    </style>
</head>
<body>
    comment ça marche ?
</body>
</html>

身体{
字体大小:20px;
字体系列:“Nunito”,Arial,无衬线;
}
评论ç游行?

在这个例子中,“ç”看起来不太合适。

在某个时候,我直接在谷歌字体上输入了一些文本,结果看起来不错。 这让我想到。。。再试试我的例子

宾! 我的文字是从市场部发给我的邮件中复制/粘贴的。那个文本不起作用,而“打字”文本起作用

我看到的文本中的“ç”是字符代码99(“c”),后面是807(下面的cedilla)。Chrome和Firefox确实以一种奇怪的方式连接了这两个浏览器,但它确实起到了一定的作用,但Safari只是忽略了这一点,从Arial中获取了整个标志


我在谷歌字体中输入的文本“ç”是代码231,它是拉丁编码的一个字符。

在某个时候,我直接在谷歌字体上输入了一些文本,看起来不错。 这让我想到。。。再试试我的例子

宾! 我的文字是从市场部发给我的邮件中复制/粘贴的。那个文本不起作用,而“打字”文本起作用

我看到的文本中的“ç”是字符代码99(“c”),后面是807(下面的cedilla)。Chrome和Firefox确实以一种奇怪的方式连接了这两个浏览器,但它确实起到了一定的作用,但Safari只是忽略了这一点,从Arial中获取了整个标志

我在谷歌字体中为文本输入的“ç”是代码231,这是一个来自拉丁编码的单个字符