C# 使用Microsoft Translator api转换非翻译人员的姓名

C# 使用Microsoft Translator api转换非翻译人员的姓名,c#,translate,microsoft-translator,C#,Translate,Microsoft Translator,我打电话给微软翻译公司,要求将阿拉伯语名称转换成英语 但是它会翻译名字,我只想转换名字 例如: أ 需要 艾哈迈德·梅尔 这项服务正在运行,但它翻译的是姓名的含义,而不仅仅是姓名听起来你想要的是字符替换,而不是真正的翻译人员。您可以使用字符串构建自己的音译器。替换 有人问了一个关于将西里尔语翻译成拉丁语的类似问题: 听起来你想要的是字符替换,而不是真正的翻译人员。您可以使用字符串构建自己的音译器。替换 有人问了一个关于将西里尔语翻译成拉丁语的类似问题: 如果它位于网站上,您可以在小部件中启用Co

我打电话给微软翻译公司,要求将阿拉伯语名称转换成英语 但是它会翻译名字,我只想转换名字

例如: أ

需要 艾哈迈德·梅尔


这项服务正在运行,但它翻译的是姓名的含义,而不仅仅是姓名

听起来你想要的是字符替换,而不是真正的翻译人员。您可以使用
字符串构建自己的音译器。替换

有人问了一个关于将西里尔语翻译成拉丁语的类似问题:
听起来你想要的是字符替换,而不是真正的翻译人员。您可以使用
字符串构建自己的音译器。替换

有人问了一个关于将西里尔语翻译成拉丁语的类似问题:

如果它位于网站上,您可以在小部件中启用Collaborative Translations Framework功能,并使用该功能将翻译“覆盖”为名称

如果您正在构建应用程序,API也支持此功能

小部件文档如下所示:
这里:

如果它位于网站上,您可以在小部件中启用Collaborative Translations Framework功能,并使用该功能将翻译“覆盖”为名称

如果您正在构建应用程序,API也支持此功能

小部件文档如下所示:
这里:

除了你的例子,我不知道其他语言 艾哈迈德·马赫尔 我所知道的是,浪漫主义并不适用于它

为什么??因为屈折和字母的“移动”使一个字母的发音不止一个。比如说

مَح=毫安时 مُح=Muh

相同的字母,但发音不同

我制定的解决方案是转换名称的规则 你可以找到我制作的代码和npm。 如果您有任何问题,或者您试图理解阿拉伯语的规则,我将很乐意为您提供帮助

请查看下面的内容,了解有关转换阿拉伯名称所需规则的更多信息:

首字母规则 我正在检查这个字母是否是第一个字母,因为如果字母“و”是第一个字母,人们倾向于将其写为“W”,但如果它在单词内部,则会写为“O”

内部字母规则 我的意思是,所有不是第一个也不是最后一个的字母都将根据字母进行更改,就像第一个图像“م”将等于“H”

下一个字母规则 在这条规则中,我检查信件和即将到来的信件。喜欢 如果字母是“م”,下一个字母是“ع”,那么应该写“Mua” 如果这封信是“م”,下一封是“ي”,那么应该写“May”  特殊字母规则 它看起来像下一个字母规则,但它将包括另一个操作,如“切片” 例:在“第一个字母规则”中,我说单词中的“و”将转换为“O” “ا”我需要删除“O”并加上“w”,然后用“a”表示“ا”,但如果下一个字母是,我相信这条规则可以加强,但这一点很重要

最后一个字母规则 如果没有这条规则,“莎拉”这个名字将从阿拉伯语变成“莎拉”
此规则检查最后一个字母是否为“ه”“ة”,如果是,则将添加“H”以完成名称。

除了您的示例,我不知道其他语言 艾哈迈德·马赫尔 我所知道的是,浪漫主义并不适用于它

为什么?因为屈折变化和字母“移动”使得一个字母的发音不止一个

مَح=毫安时 مُح=Muh

相同的字母,但发音不同

我制定的解决方案是转换名称的规则 你可以找到我制作的代码和npm。 如果您有任何问题,或者您试图理解阿拉伯语的规则,我将很乐意为您提供帮助

请查看下面的内容,了解有关转换阿拉伯名称所需规则的更多信息:

首字母规则 我正在检查这个字母是否是第一个字母,因为如果字母“و”是第一个字母,人们倾向于将其写为“W”,但如果它在单词内部,则会写为“O”

内部字母规则 我的意思是,所有不是第一个也不是最后一个的字母都将根据字母进行更改,就像第一个图像“م”将等于“H”

下一个字母规则 在这条规则中,我检查信件和即将到来的信件。比如 如果字母是“م”,下一个字母是“ع”,那么应该写“Mua” 如果这封信是“م”,下一封是“ي”,那么应该写“May”  特殊字母规则 它看起来像下一个字母规则,但它将包括另一个操作,如“切片” 例:在“第一个字母规则”中,我说单词中的“و”将转换为“O” “ا”我需要删除“O”并加上“w”,然后用“a”表示“ا”,但如果下一个字母是,我相信这条规则可以加强,但这一点很重要

最后一个字母规则 如果没有这条规则,“莎拉”这个名字将从阿拉伯语变成“莎拉”
此规则检查最后一个字母是否为“ه”或“ة”,如果是,则添加“H”完成名称。

请阅读,请阅读并感谢@Denise Skidmore我已经看到了您提到的问题,我对Microsoft音译实用程序非常感兴趣。我尝试过使用它,但在创建翻译文件(.tms)时遇到了问题,因为那个图书馆不出名,如果你有什么建议,我找不到任何在线文档,请告诉我,我没有这方面的经验。如果我找不到任何文档,我会从一个库存tms文件开始,并尝试修改它。谢谢