如何将法语重音词转换为Magento 1.8的代码?

如何将法语重音词转换为Magento 1.8的代码?,magento,magento-1.8,non-ascii-characters,Magento,Magento 1.8,Non Ascii Characters,我的商店有两个版本——英语和法语。我正在app/locale/fr\u fr/Mage\u Page.csv 我注意到我必须为某些法语字符使用一些代码,例如En-tÃte de page为tête de page 因此,如果我有法语单词,如100%Magasinage sécurisé,如何使用它将其转换为代码,如En-tÃte de page?我认为它可以来自文件Mage_page.php的编码。如果您使用linux,我认为您的文件属性中有它,如果您使用Windows,您可以使用notepad

我的商店有两个版本——英语和法语。我正在
app/locale/fr\u fr/Mage\u Page.csv

我注意到我必须为某些法语字符使用一些代码,例如
En-tÃte de page
tête de page


因此,如果我有法语单词,如
100%Magasinage sécurisé
,如何使用它将其转换为代码,如
En-tÃte de page

我认为它可以来自文件Mage_page.php的编码。如果您使用linux,我认为您的文件属性中有它,如果您使用Windows,您可以使用notepad++。Richard B.给出了一个很好的链接,我认为这可能解决问题。 我在我们制作的所有magento网站上使用法语,我没有任何类似的问题,所以它必须来自您的文件编码。
最后一件事:如果您的文件是utf8编码的,这意味着您的文本是从另一个文件导入的,并且编辑器做了它能做但不能成功更改字符的事情(excel中的文本可能会发生)。

如果字符编码不允许您在不使用代码的情况下执行此操作,我会感到惊讶。可能的重复问题:它已设置为
utf-8
。我想这可能是来自Magento的一些bug…我不擅长字符编码,但是有很多国际网站使用重音符号,如果这是Magento bug,它将是非常有名的。像你的.CSV之类的东西也可能有不正确的字符编码。它有这样的编码<代码>描述PAR D。我必须将其设置为utf-8。