Warning: file_get_contents(/data/phpspider/zhask/data//catemap/1/typo3/2.json): failed to open stream: No such file or directory in /data/phpspider/zhask/libs/function.php on line 167

Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /data/phpspider/zhask/libs/tag.function.php on line 1116

Notice: Undefined index: in /data/phpspider/zhask/libs/function.php on line 180

Warning: array_chunk() expects parameter 1 to be array, null given in /data/phpspider/zhask/libs/function.php on line 181
Typo3 9.5流体中呈现的语言因变量_Typo3_Typoscript_Fluid_Typo3 9.x - Fatal编程技术网

Typo3 9.5流体中呈现的语言因变量

Typo3 9.5流体中呈现的语言因变量,typo3,typoscript,fluid,typo3-9.x,Typo3,Typoscript,Fluid,Typo3 9.x,我使用的是Typo3 9.5,在流体模板中有一些硬编码的变量。我试图根据查看页面的语言来设置这些变量。默认值可以正常工作。但是使用打字字体,比如 [globalVar = GP:L = 1] #whatever [end] 例如,已经在控制台中以任何方式抛出错误,因此不会重写变量。我想我在之前的Typo3版本中已经做过了。如何实现依赖于语言的变量并在流体模板中渲染它?您不应该以这种方式分配变量。正确的处理方法是创建可以用f:translate引用的XLF文件,以便将给定的密钥翻译成任何语

我使用的是Typo3 9.5,在流体模板中有一些硬编码的变量。我试图根据查看页面的语言来设置这些变量。默认值可以正常工作。但是使用打字字体,比如

[globalVar = GP:L = 1]
   #whatever
[end]

例如,已经在控制台中以任何方式抛出错误,因此不会重写变量。我想我在之前的Typo3版本中已经做过了。如何实现依赖于语言的变量并在流体模板中渲染它?

您不应该以这种方式分配变量。正确的处理方法是创建可以用
f:translate
引用的XLF文件,以便将给定的密钥翻译成任何语言,只要有XLF文件即可

该方法在整个TYPO3中得到使用和支持,而不仅仅是在流体中。几乎所有标签选项都支持
LLL:…
引用,您可以在其中指向特定文件


建议您创建一个可包含此类文件的扩展名,然后使用
LLL:EXT..
路径引用它们和/或在流体模板中使用
f:translate
上的
extensionName
,如果该扩展名不是呈现流体模板的扩展名。

您不应该为此分配变量对。正确的处理方法是创建可以用
f:translate
引用的XLF文件,以便将给定的密钥翻译成任何语言,只要有XLF文件即可

该方法在整个TYPO3中得到使用和支持,而不仅仅是在流体中。几乎所有标签选项都支持
LLL:…
引用,您可以在其中指向特定文件


建议您创建一个可包含此类文件的扩展名,然后使用
LLL:EXT..
路径引用它们和/或在流体模板中使用
f:translate
上的
extensionName
,如果该扩展名不是呈现流体模板的扩展名。

变量是什么意思?你能给我们看一下相关的流体部件吗?也许这会有助于提供更多的上下文。就像当前的印刷字体和流体一样。如果它是硬编码和特定语言的,我建议使用翻译文件和
f:translate
ViewHelper。我说的是简单的文本变量,例如输入字段的占位符,我希望值为“search”表示英语,为“recherche”表示法语等。然后看克劳斯的回答,翻译是正确的,不要使用变量,而是使用翻译。这听起来不像变量。你说变量是什么意思?你能给我们看一下相关的流体部件吗?也许这会有助于提供更多的上下文。就像当前的印刷字体和流体一样。如果它是硬编码和特定语言的,我建议使用翻译文件和
f:translate
ViewHelper。我说的是简单的文本变量,例如输入字段的占位符,我希望值为“search”表示英语,为“recherche”表示法语等。然后看克劳斯的回答,翻译是正确的,不要使用变量,而是使用翻译。这听起来不像变量。谢谢你的回复克劳斯。我说的是流体模板中的一个HTML字段。我的流体中只有2到2个硬编码变量。扩展不就是一种过分的做法吗?不需要扩展,您也可以使用fileadmin中的文件。但今天,一个名为“Sitepackage”的扩展被认为是包含语言文件和模板的最佳实践。没有一个“过度”,因为扩展只是一个文件夹和一个ExtEXMeCOMP.PHP+你认为是必要的。好吧,我现在明白了。很抱歉给你带来了困惑。我正在使用Ben Kott的sitepackage,看到它已经包含了.xlf文件。我现在必须了解如何在这些文件中创建术语及其翻译,以及如何将它们包含在我的模板中:)感谢您指出XLF文件的使用。这工作做得很好!谢谢你的回复,克劳斯。我说的是流体模板中的一个HTML字段。我的流体中只有2到2个硬编码变量。扩展不就是一种过分的做法吗?不需要扩展,您也可以使用fileadmin中的文件。但今天,一个名为“Sitepackage”的扩展被认为是包含语言文件和模板的最佳实践。没有一个“过度”,因为扩展只是一个文件夹和一个ExtEXMeCOMP.PHP+你认为是必要的。好吧,我现在明白了。很抱歉给你带来了困惑。我正在使用Ben Kott的sitepackage,看到它已经包含了.xlf文件。我现在必须了解如何在这些文件中创建术语及其翻译,以及如何将它们包含在我的模板中:)感谢您指出XLF文件的使用。这工作做得很好!