语言变化如何影响URL
当我查看其他语言的站点时,它们的URL会更改为例如或 我认为在第一个示例中,他们使用第三级域,在第二个示例中,他们使用根子目录(文件夹)语言变化如何影响URL,url,localization,dns,Url,Localization,Dns,当我查看其他语言的站点时,它们的URL会更改为例如或 我认为在第一个示例中,他们使用第三级域,在第二个示例中,他们使用根子目录(文件夹) 所以我很感兴趣:有什么不同吗?这些结构是如何工作的?它们为什么存在?ru.wikipedia.org-这里的“ru”是一个子域。这起到重定向到另一个位置的作用。在大多数情况下,这是站点上的一个子目录,但也用于重定向到任何其他URL somesite.com/ru/-此处的“ru”通常是子目录,但也可以是子目录。Twitter是restfulweb服务的一个很好
所以我很感兴趣:有什么不同吗?这些结构是如何工作的?它们为什么存在?
ru.wikipedia.org
-这里的“ru”是一个子域。这起到重定向到另一个位置的作用。在大多数情况下,这是站点上的一个子目录,但也用于重定向到任何其他URL
somesite.com/ru/
-此处的“ru”通常是子目录,但也可以是子目录。Twitter是restfulweb服务的一个很好的例子(不存在每个用户的子目录,但内容是在运行时动态创建的)
子域,例如
ru.wikipedia.org
通常用于子网站,例如俄罗斯版的wikipedia。我记得我放弃三级域解决方案的三个原因: