Warning: file_get_contents(/data/phpspider/zhask/data//catemap/9/javascript/392.json): failed to open stream: No such file or directory in /data/phpspider/zhask/libs/function.php on line 167

Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /data/phpspider/zhask/libs/tag.function.php on line 1116

Notice: Undefined index: in /data/phpspider/zhask/libs/function.php on line 180

Warning: array_chunk() expects parameter 1 to be array, null given in /data/phpspider/zhask/libs/function.php on line 181
Javascript 角度转换和用户界面路由器_Javascript_Json_Angularjs_Angular Translate - Fatal编程技术网

Javascript 角度转换和用户界面路由器

Javascript 角度转换和用户界面路由器,javascript,json,angularjs,angular-translate,Javascript,Json,Angularjs,Angular Translate,我正在尝试使用角度转换来转换多步骤表单,对于路由,我正在使用ui路由器。 除了一件事,一切都很好。 这是我的代码: 翻译 .config(function ($translateProvider) { $translateProvider.useStaticFilesLoader({ prefix: 'App/i18n/locale-', suffix: '.json' }); $translateProvider.preferredLa

我正在尝试使用角度转换来转换多步骤表单,对于路由,我正在使用ui路由器。
除了一件事,一切都很好。
这是我的代码:
翻译

.config(function ($translateProvider) {

    $translateProvider.useStaticFilesLoader({
        prefix: 'App/i18n/locale-',
        suffix: '.json'
    });
    $translateProvider.preferredLanguage('ir');
})
en.json和ir.json

{
        "wizardForm":{
       "stepOne":{
            "LABEL": "ثبت متقاضی",
            "NATIONALCODE": "کد ملی",
            "NAME": "نام",
            "FATHERNAME": "نام پدر",
            "GENDER": "جنسیت",
       }
}
            <label translate="wizardForm.stepOne.NATIONALCODE">

            </label>
en.json////////

{
"wizardForm":{
    "stepOne":{
        "LABEL": "Register Requester",
        "NATIONALCODE": "National Code",
        "NAME": "NAme",
        "FATHERNAME": "Father Name",
        "GENDER": "Gender",

    }
}
html

{
        "wizardForm":{
       "stepOne":{
            "LABEL": "ثبت متقاضی",
            "NATIONALCODE": "کد ملی",
            "NAME": "نام",
            "FATHERNAME": "نام پدر",
            "GENDER": "جنسیت",
       }
}
            <label translate="wizardForm.stepOne.NATIONALCODE">

            </label>


翻译其他部分的作品很好,但形式不好?我遗漏了什么吗?

您的json无效。应该是

{
    "wizardForm": {
        "stepOne": {
            "LABEL": "Register Requester",
            "NATIONALCODE": "National Code",
            "NAME": "NAme",
            "FATHERNAME": "Father Name",
            "GENDER": "Gender"
        }
    }
}
而不是

{
"wizardForm":{
    "stepOne":{
        "LABEL": "Register Requester",
        "NATIONALCODE": "National Code",
        "NAME": "NAme",
        "FATHERNAME": "Father Name",
        "GENDER": "Gender",

    }
}
您缺少一个“}”,并且有一个“,”太多

请在此处尝试您的json:


这有用吗

json文件的名称正确吗?“ir.json”不应该是“locale ir.json”吗?只是一个简单的猜测……是的,因为其他部分使用ir.json,但上面您指定了“prefix:'App/i18n/locale-”。这就是为什么我认为可能需要从前缀中删除'locale-'或在文件名中添加'locale-'?因此,系统可以找到ir.json文件或locale-ir.json文件。我应该在每个控制器中使用:$scope.changeLanguage=function(key){$translate.use(key);};不,绝对不是。不幸的是,我不能在这里尝试,但我会尝试首先简化您的代码以查找错误,然后重新增加复杂性。尝试在没有静态文件助手的情况下进行翻译,尝试去除json文件中的层次结构以进行调试等等。。。或者创建一个我们可以查看的plunkr。您确定您的文件位于正确的位置并且具有正确的名称吗?祝你好运不幸的是,没有,问题是,我在第1行定义了一个父控制器,有些字段可以访问控制器,有些字段不能。你有主意吗?