Translation 谷歌翻译工具包-如何排除正在处理的部分文本
有人知道是否有可能将文本的某些部分排除在谷歌翻译工具包的处理之外吗 这个工具的一个巨大优势是,它建议翻译已经在另一个上下文中翻译过的句子。但是,如果文本中添加了任何其他脚注和/或备注,则不会将其视为匹配项。我正在寻找一种可能性,将这类案文放在“括号”内,在括号内它将被忽略 例如,应将以下两个字符串识别为相同:Translation 谷歌翻译工具包-如何排除正在处理的部分文本,translation,google-translate,machine-translation,Translation,Google Translate,Machine Translation,有人知道是否有可能将文本的某些部分排除在谷歌翻译工具包的处理之外吗 这个工具的一个巨大优势是,它建议翻译已经在另一个上下文中翻译过的句子。但是,如果文本中添加了任何其他脚注和/或备注,则不会将其视为匹配项。我正在寻找一种可能性,将这类案文放在“括号”内,在括号内它将被忽略 例如,应将以下两个字符串识别为相同: "This is one continuous sentence." "This is {this text will be ignored}one continuous sentence
"This is one continuous sentence."
"This is {this text will be ignored}one continuous sentence."
并翻译为德语,即:
"Dies ist ein zusammenhängender Satz."
"Dies is {this text will be ignored}ein zusammenhängender Satz."
如有必要,我可以对这些插入内容进行编号,并将其内容放入其他段落中,如:
"This is one continuous sentence."
"This is {1}one continuous sentence."
"{1 this text will be ignored}
提前多谢了,
Marcel将一个带有“skiptranslate”类的span标记添加到您不希望翻译的位,如下所示: “这是
此文本将被忽略
一个连续的句子。”在我提交给gtt的po文件中,“skiptranslate”类对我不起作用。Gtt继续翻译一切。我注意到gtt不会转换href属性中的任何内容,因此我所做的是通过将{{my_expr}}
类型字符串从
我如何告诉云翻译API不要翻译某些东西?
您可以使用以下HTML标记:
此功能要求以HTML格式提交源文本
如果它“不适合您”,可能的原因是您请求的是文本翻译,而不是HTML翻译。如果您只需要文本翻译,请将计划文本包装在HTML标记中(使用上面的
标记),然后在翻译后展开。不推荐使用它?它不工作,即使我在java api中使用它,这里是文档。。。我认为是nottranslate
notskiptranslate
我认为是nottranslate
notskiptranslate