Domain driven design 翻译应用程序中实体和值对象之间的差异
我是典型翻译应用程序的建模域,用于在不同的世界语言之间翻译单词: 这是我的第一次DDD体验,然而,我有相当多的OOP实践,因此我对实体和值对象概念之间的混淆感到惊讶Domain driven design 翻译应用程序中实体和值对象之间的差异,domain-driven-design,entity,value-objects,Domain Driven Design,Entity,Value Objects,我是典型翻译应用程序的建模域,用于在不同的世界语言之间翻译单词: 这是我的第一次DDD体验,然而,我有相当多的OOP实践,因此我对实体和值对象概念之间的混淆感到惊讶 我确信语言和单词对象必须被定义为实体,但我对翻译持怀疑态度。目前,它被定义为值对象。我说得对吗?你说得对。区分它们的重要一点是,标识对实体很重要,但对值对象不重要。从类图中可以看出,Translation没有任何标识,因此它是值对象
我确信
语言
和单词
对象必须被定义为实体,但我对翻译
持怀疑态度。目前,它被定义为值对象。我说得对吗?你说得对。区分它们的重要一点是,标识对实体很重要,但对值对象不重要。从类图中可以看出,Translation
没有任何标识,因此它是值对象