如何本地化Facebook对象和操作

如何本地化Facebook对象和操作,facebook,facebook-opengraph,Facebook,Facebook Opengraph,如果已经有人问过或者这是一个愚蠢的问题,我表示歉意,但我似乎不知道如何本地化OG操作和对象,Facebook文档再次击败了我 情景: 我有一个叫Like的OG操作(FB为使用Like按钮的应用程序自动创建的相同操作) 我还有两个对象:post和comment 故事是由我的应用程序按照“{name}喜欢在{app name}上发表文章”的思路创建的。在活动面板中,它们显示为“{app name}上的{name}类似于{title}”。注意,我没有定义任何OG故事-我只是将类似的操作与我创建的两个对

如果已经有人问过或者这是一个愚蠢的问题,我表示歉意,但我似乎不知道如何本地化OG操作和对象,Facebook文档再次击败了我

情景:

我有一个叫Like的OG操作(FB为使用Like按钮的应用程序自动创建的相同操作)

我还有两个对象:post和comment

故事是由我的应用程序按照“{name}喜欢在{app name}上发表文章”的思路创建的。在活动面板中,它们显示为“{app name}上的{name}类似于{title}”。注意,我没有定义任何OG故事-我只是将类似的操作与我创建的两个对象之一一起发布

我正在努力弄清楚的是,如何将“喜欢的帖子”和“喜欢的”部分发布到用户的时间线上

我已经在生成合适的locale和locale:alternate OG meta标记,FB scraper使用它们来构建故事。我支持的两个语言环境是en_GB和ar_ar,对于ar_ar语言环境,我还包括本地化的title和description元标记

当我为选择了AR语言环境的测试用户发布一篇文章时,该文章包含阿拉伯语的本地化标题和描述文本,但是“喜欢文章”和“喜欢”文本仍然是英语。我在Facebook上查看了本地化应用程序,没有显示本地化字符串,而应用程序设置中的本地化部分仅提供应用程序标题和说明以及特定于语言环境的图像区域

有没有人对我如何本地化“喜欢上的帖子”和“喜欢”与发布同类活动相关联的内容有什么见解


提前谢谢

我认为你不需要把那篇文章本地化。很确定Facebook会将此翻译成观众的语言。对于您正在查看故事的用户,Facebook中的语言设置是什么@madebydavid感谢您的评论——我已经确定(并且刚刚确认)测试用户都将ar_-ar设置为语言。我的想法和你一样,但后来我想,如果我创建了一个名为“spacefunk”的对象会怎么样?FB不可能自动翻译,但我也不知道我该怎么做。非常混乱,而且不是第一次文档打败我!Facebook会翻译这些动作,但你可能需要设置你的应用程序进行翻译。您还可以将操作限制在特定的地理区域-@madebydavid,如果Facebook在我的情况下将操作翻译为“喜欢”-这是我首先假设的-它是否也会翻译我的两个自定义操作“发布”和“评论”?它们是常用词,尤其是在FB的上下文中,但我迄今为止看到的所有证据都表明并非如此。这可能是测试用户的问题,这不是测试用户第一次专门给我造成问题。