Localization 不为Orchard CMS中的模块应用.po文件

Localization 不为Orchard CMS中的模块应用.po文件,localization,orchardcms,orchardcms-1.10,po-file,Localization,Orchardcms,Orchardcms 1.10,Po File,我安装了Orchard CMS 1.10,并从Orchard.Web获取俄语翻译和解包。当我添加并启用ru本地化时,所有这些都适用于razor视图。但对于模块来说不是。例如,我尝试在Orchard.DynamicForms中更改必填字段的验证消息,但在显示验证消息时什么也没发生,它们仍然是英文的。在管理面板中的模块列表中也不应用翻译。在源代码中搜索英文消息,添加断点并单步执行T()调用,然后检查范围参数的值。这是应在msgctext行中使用的值。如果在.po文件中指定了msgctext,则仅当翻

我安装了Orchard CMS 1.10,并从Orchard.Web获取俄语翻译和解包。当我添加并启用ru本地化时,所有这些都适用于razor视图。但对于模块来说不是。例如,我尝试在Orchard.DynamicForms中更改必填字段的验证消息,但在显示验证消息时什么也没发生,它们仍然是英文的。在管理面板中的模块列表中也不应用翻译。

在源代码中搜索英文消息,添加断点并单步执行
T()
调用,然后检查
范围
参数的值。这是应在
msgctext
行中使用的值。

如果在.po文件中指定了
msgctext
,则仅当翻译与此字符串/文件完全匹配时,才会应用翻译。请尝试仅使用验证消息指定
msgid
,后跟
msgstr
。这应该可以在整个模块中使用。@Xceno,我删除了msgctext,但仍然不起作用。po示例:@levgen,对我来说,它是这样工作的:我创建了一个.po文件,只有以下两行:
msgid“{0}是必填字段。”
msgstr“{0}wird benötigt!”
在源代码中搜索英文消息,添加断点并单步执行
T()
调用,然后检查scope`参数的值。这是应该在
msgctext
行中使用的值。@virustinity,@Xceno,谢谢!具有查看范围的方法很好!我更改了
msgctext
,它成功了。