Warning: file_get_contents(/data/phpspider/zhask/data//catemap/2/ruby-on-rails/56.json): failed to open stream: No such file or directory in /data/phpspider/zhask/libs/function.php on line 167

Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /data/phpspider/zhask/libs/tag.function.php on line 1116

Notice: Undefined index: in /data/phpspider/zhask/libs/function.php on line 180

Warning: array_chunk() expects parameter 1 to be array, null given in /data/phpspider/zhask/libs/function.php on line 181
Ruby on rails Rails:i18n,如果没有翻译,则打印变量_Ruby On Rails_Ruby On Rails 3_Internationalization_Rails I18n - Fatal编程技术网

Ruby on rails Rails:i18n,如果没有翻译,则打印变量

Ruby on rails Rails:i18n,如果没有翻译,则打印变量,ruby-on-rails,ruby-on-rails-3,internationalization,rails-i18n,Ruby On Rails,Ruby On Rails 3,Internationalization,Rails I18n,我面临一个奇怪的问题。在我的rails 3应用程序中,我支持英语和法语的国际化。在我的模板中,我写了这样的东西 <%= t "Hi %{person}!", :person => "Simpson" %> 在我的浏览器中。当我将翻译添加到en.yml时,效果很好。我不明白为什么需要为这个添加英文翻译。此外,我不希望这种情况发生,是否有任何解决办法 感谢给t方法的第一个参数应该是一个键,因此您的视图应该有如下内容: <%= t :greetings, :person =&

我面临一个奇怪的问题。在我的rails 3应用程序中,我支持英语和法语的国际化。在我的模板中,我写了这样的东西

<%= t "Hi %{person}!", :person => "Simpson" %>
在我的浏览器中。当我将翻译添加到en.yml时,效果很好。我不明白为什么需要为这个添加英文翻译。此外,我不希望这种情况发生,是否有任何解决办法


感谢给
t
方法的第一个参数应该是一个键,因此您的视图应该有如下内容:

<%= t :greetings, :person => "Simpson" %>
en:
  greetings: Hi %{person}
fr:
  greetings: Bonjour %{person}
您的
config/locales/fr.yml
如下所示:

<%= t :greetings, :person => "Simpson" %>
en:
  greetings: Hi %{person}
fr:
  greetings: Bonjour %{person}

我不想要任何英文的翻译,在这种情况下应该怎么做。但是,在您的解决方案中,我添加了翻译。或者是与应用相同的响应,或者您可以不使用I18n,如下所示: