如何处理elixir gettext po文件中的模糊行?

如何处理elixir gettext po文件中的模糊行?,elixir,gettext,Elixir,Gettext,我正在修复Elixir项目输出字符串中的拼写和语法错误。我以前从未使用过gettext(除了制作字符串) 当我运行mix gettext.extract,然后运行mix gettext.merge priv/gettext时,我检查的第一个po文件保留了旧的拼写错误,并在底部添加了注释行更正: #,长生不老药格式,模糊 是否通过删除字符串的旧版本手动解决此问题?我如何处理更正行上的注释?我应该手动从pot文件中删除旧字符串吗?(这似乎使修复这些错误的过程非常烦人。我希望旧的未使用字符串会消失。)

我正在修复Elixir项目输出字符串中的拼写和语法错误。我以前从未使用过gettext(除了制作字符串)

当我运行mix gettext.extract,然后运行mix gettext.merge priv/gettext时,我检查的第一个po文件保留了旧的拼写错误,并在底部添加了注释行更正:

#,长生不老药格式,模糊


是否通过删除字符串的旧版本手动解决此问题?我如何处理更正行上的注释?我应该手动从pot文件中删除旧字符串吗?(这似乎使修复这些错误的过程非常烦人。我希望旧的未使用字符串会消失。)如果文件中有两行原始字符串,那么如果同一行有两个版本,应用程序会使用正确的翻译字符串吗?一些msgid有关于elixir格式的注释行,它对我有什么作用?

如果翻译被自动提取(即在msgid之前有一个
),那么当我们再也找不到对等的翻译时,它们将被自动删除。这适用于提取和合并命令。因此,如果您依赖于
提取
+
合并
,并且不手动更改
.pot
文件,那么它将始终为您处理

“模糊”位可以安全地删除,它只是为了向您显示原始msgid发生了更改,并且我们根据以前的msgid“猜测”了翻译


elixir格式位由gettext编辑器使用,因此它们知道应该使用哪种语法进行插值等操作。

谢谢@JoseValim。我有几件旧的还没有被搬走。如果我发现它们有问题,我会从pot中手动删除它们。我想我应该用模糊标记来验证我的编辑没有改变意思。验证现有的翻译是否有效。有趣的是,它们包含在没有msgstr的英文文件中。有一次,由于同一对文件中存在重复消息,gettext出现语法错误,我也遇到了一个问题。不知道为什么那不是像其他人一样复制的。我不得不删除第一份。