Warning: file_get_contents(/data/phpspider/zhask/data//catemap/9/google-cloud-platform/3.json): failed to open stream: No such file or directory in /data/phpspider/zhask/libs/function.php on line 167

Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /data/phpspider/zhask/libs/tag.function.php on line 1116

Notice: Undefined index: in /data/phpspider/zhask/libs/function.php on line 180

Warning: array_chunk() expects parameter 1 to be array, null given in /data/phpspider/zhask/libs/function.php on line 181
Google cloud platform 内容配额限制-如何区分;“每个项目”;及;“每个项目每个用户”吗;?_Google Cloud Platform_Google Translate_Quotas - Fatal编程技术网

Google cloud platform 内容配额限制-如何区分;“每个项目”;及;“每个项目每个用户”吗;?

Google cloud platform 内容配额限制-如何区分;“每个项目”;及;“每个项目每个用户”吗;?,google-cloud-platform,google-translate,quotas,Google Cloud Platform,Google Translate,Quotas,我们正在使用谷歌云翻译API。 我们需要每100秒翻译超过100000个字符。 限制说明了每100秒的“最大”值 每个项目每100秒字符数:1.000.000 每个用户每个项目每100秒的字符数:100.000 我们不理解第一个限制(1.000.000)何时与我们的请求相关。 翻译api是使用来自后端应用程序的api密钥调用的。 在此上下文中,“用户”的含义是什么?如何使用每100秒最多1.000.000个字符 如果我们请求超过100.000个字符,我们将得到403个userratelimi

我们正在使用谷歌云翻译API。 我们需要每100秒翻译超过100000个字符。 限制说明了每100秒的“最大”值

  • 每个项目每100秒字符数:1.000.000
  • 每个用户每个项目每100秒的字符数:100.000
我们不理解第一个限制(1.000.000)何时与我们的请求相关。 翻译api是使用来自后端应用程序的api密钥调用的。 在此上下文中,“用户”的含义是什么?如何使用每100秒最多1.000.000个字符

如果我们请求超过100.000个字符,我们将得到403个userratelimited

有人能解释一下吗

谢谢大家!

编辑:我们希望使用服务器应用程序(php)中的TranslateAPI,而不受任何用户限制。请求代码:

`$url = 'https://www.googleapis.com/language/translate/v2?key='.$apiKey.'&q='.rawurlencode($inputText).'&source='.$sourceLanguage.'&target='.$targetLanguage;
$handle = curl_init($url);
curl_setopt($handle, CURLOPT_RETURNTRANSFER, true);
$response = curl_exec($handle);
$responseDecoded = json_decode($response, true);
$responseCode = curl_getinfo($handle, CURLINFO_HTTP_CODE);
curl_close($handle);`
对于测试,我设置项目配额如下:

使用chrome postman插件,我尝试了几个请求,但不可能在100秒内翻译超过10个字符。
我认为应该可以在100秒内翻译30个字符。

您需要quotaID=userID参数


请参阅,了解如何从多个用户发出API请求目前,API密钥和类似服务帐户的配额被视为用户配额。因此,解释每100秒10万个字符的限制。在未来,这一点可能会改变,因为很多用户都投票支持它(也点击我)。同时,我建议提交一份请求,根据此增加此特定配额。

谢谢您的回答。我们读了好几遍,做了一些测试,但还是不起作用。我们将使用服务器端应用程序中的TranslateAPI。我们的目标是没有限制。Google支持页面:“如果您不发送quotaUser参数,那么所有调用都将归属于您的服务器机器,在这种情况下,用户不能限制调用。”不幸的是,我们理解当前api调用不应在配额限制下运行。{key}现在还不清楚这意味着什么以及如何在可伸缩的应用程序中使用api。我们创建了3个API密钥,但不幸的是,我们仍然可以在100秒内请求10万个字符的tatal(!)。我预计限制为300000个字符(每个键100.000个字符),谷歌发布板上也有类似的问题——没有解决方案。在我看来,google translate api不能用于企业应用程序。我将其与microsoft translate api->定价层进行了比较,定价层的最大字符数为100亿个字符,以防止滥用,并确保系统资源的公平分配。但最重要的是,它们用于保护客户免受累积费用的影响,并且通常可以在需要时增加。你有没有试过通过这个要求加薪?选择“每个用户每100秒字符数”,然后单击“编辑配额”,提供所需的所有信息并解释您的用例。