Java 下拉菜单项是否应本地化
我有一个带有下拉菜单的swings应用程序。它有三个下拉项值: A.挑选 B美国地区 C欧盟地区 我的问题是我是否需要本地化菜单项(美国地区和欧盟地区)?将帮助您本地化消息 根据国家和特定语言,您可以为文件提供不同的基本名称后缀 然后,Java 下拉菜单项是否应本地化,java,localization,Java,Localization,我有一个带有下拉菜单的swings应用程序。它有三个下拉项值: A.挑选 B美国地区 C欧盟地区 我的问题是我是否需要本地化菜单项(美国地区和欧盟地区)?将帮助您本地化消息 根据国家和特定语言,您可以为文件提供不同的基本名称后缀 然后,ResourceBudle将完成查找相关文件的工作 请参见此处的示例: 语言环境=新语言环境(“英语”、“美国”) ResourceBundle标签=ResourceBundle.getBundle(“i18n.MyBundle”, 地点) 将帮助您本地化邮件
ResourceBudle
将完成查找相关文件的工作
请参见此处的示例:
语言环境=新语言环境(“英语”、“美国”)
ResourceBundle标签=ResourceBundle.getBundle(“i18n.MyBundle”,
地点)
将帮助您本地化邮件
根据国家和特定语言,您可以为文件提供不同的基本名称后缀
然后,ResourceBudle
将完成查找相关文件的工作
请参见此处的示例:
语言环境=新语言环境(“英语”、“美国”)
ResourceBundle标签=ResourceBundle.getBundle(“i18n.MyBundle”,
地点)
我使用一个资源包来实现这一点。。但我的问题不同。这是一个基本问题,我甚至需要本地化下拉菜单项吗?在这方面,我们必须问的基本问题是:1.哪些文本需要本地化?a、 只有帮助用户输入并与UI交互的文本和信息才应该本地化。因此,我们将“UI标签”(文本框标签、按钮标签和标题)和其他解释“UI标签”含义的文本本地化。实际用户输入永远不会本地化。。我的观点正确吗?好吧,让我们假设用户显然理解应用程序的默认语言。然后,即使她对目标语言一无所知,用户也可能是某种管理员,为最终用户设置参数。在这种情况下,不,不要本地化菜单项,让文本使用应用程序的默认语言。。但我的问题不同。这是一个基本问题,我甚至需要本地化下拉菜单项吗?在这方面,我们必须问的基本问题是:1.哪些文本需要本地化?a、 只有帮助用户输入并与UI交互的文本和信息才应该本地化。因此,我们将“UI标签”(文本框标签、按钮标签和标题)和其他解释“UI标签”含义的文本本地化。实际用户输入永远不会本地化。。我的观点正确吗?好吧,让我们假设用户显然理解应用程序的默认语言。然后,即使她对目标语言一无所知,用户也可能是某种管理员,为最终用户设置参数。在这种情况下,不,不要本地化菜单项,让文本使用应用程序的默认语言。