Language agnostic “与”的区别是什么;图片/png“;及;图像/x-png“;?

Language agnostic “与”的区别是什么;图片/png“;及;图像/x-png“;?,language-agnostic,mime-types,Language Agnostic,Mime Types,“image/png”和“image/x-png”之间有什么区别?前缀被赋予非标准MIME类型(即未向IANA注册)。因此,我假设在MIME类型标准化之前,image/x-png应该是png 6.3。新内容传输编码 如有必要,实现者可以定义私有内容传输编码值,但必须使用x-token(前缀为“x-”的名称)来指示其非标准状态,例如“内容传输编码:x-my-new-Encoding”。其他标准化内容传输编码值必须由标准跟踪RFC指定。 此类规范必须满足的要求见。 因此,除了 以“X-”开头的内容明

“image/png”和“image/x-png”之间有什么区别?

前缀被赋予非标准MIME类型(即未向IANA注册)。因此,我假设在MIME类型标准化之前,
image/x-png
应该是png

6.3。新内容传输编码

如有必要,实现者可以定义私有内容传输编码值,但必须使用x-token(前缀为“
x-
”的名称)来指示其非标准状态,例如“
内容传输编码:x-my-new-Encoding
”。其他标准化内容传输编码值必须由标准跟踪RFC指定。 此类规范必须满足的要求见。 因此,除了 以“
X-
”开头的内容明确保留给IETF,以备将来使用 使用

-

这也记录在PNG规范中。请参阅。

根据,并引用

以x开头的类型或子类型- 这些都是不标准的


所以我猜“image/x-png”可能是png非常新的时代遗留下来的,因此没有标准化。

image/x-png是在png被IANA作为官方mime类型接受之前的类型

png的官方图像/png MIME类型,于1996年10月14日批准

根据

互联网媒体类型“图像/png”是png[RFC-2045]、[RFC-2048]的互联网媒体类型。建议实现也识别媒体类型“image/x-png”

因此,如果您正在交付或上载PNG图像,“image/PNG”是正确的用法。但是,如果您接受上载或以其他方式解释媒体类型,建议您接受其中一种


顺便说一句,我在2008年的一篇参考文献中发现,Internet Explorer(未指定版本)正在上载带有图像/x-PNG类型的PNG图像,因此这对最近的人来说是一个真正的问题。

我更喜欢引用实际的来源,顺便说一句,它直接链接在引用的句子之后:-)实际上这是引用,不是引用。。。原始RFC不包含我引用的单词;)但我明白你的意思,并添加了一个链接。我接受这个答案,因为它更完整。但是你能把IE上的信息放在一个地方吗?嗯,我发现IE上的信息作为硬源没有PNG规范那么有价值。哈哈,那是因为你不想弄明白为什么所有PNG都来自同一家公司,但只有一个用户上传它们作为X-PNG:),您不应该链接到,因为内容传输编码与媒体类型不一样-但原则很清楚;-)我可以确认IE在IE8中是“x-png”。