Localization 如何动态加载.strings文件以本地化多语言支持的UIStoryboard

Localization 如何动态加载.strings文件以本地化多语言支持的UIStoryboard,localization,internationalization,uistoryboard,nsbundle,nslocalizedstring,Localization,Internationalization,Uistoryboard,Nsbundle,Nslocalizedstring,大家好,我正在使用UIStoryboard为我的应用程序开发本地化部分,而不是通过Xcode在应用程序中创建.strings文件。 我想从服务器加载.strings文件并将其用于uistoryboard进行本地化,通过查看此链接,我知道使用.xib可以完成的流程 我在故事板中加载时遵循的相同过程是,我在该自定义包下的沙箱中创建了一个自定义包。我根据设备语言创建了一个名为本地化语言的文件夹,即,如果设备语言设置为espanol,则文件夹名将为es.lproj,在该文件夹中,我正在保存.string

大家好,我正在使用UIStoryboard为我的应用程序开发本地化部分,而不是通过Xcode在应用程序中创建.strings文件。 我想从服务器加载.strings文件并将其用于uistoryboard进行本地化,通过查看此链接,我知道使用.xib可以完成的流程 我在故事板中加载时遵循的相同过程是,我在该自定义包下的沙箱中创建了一个自定义包。我根据设备语言创建了一个名为本地化语言的文件夹,即,如果设备语言设置为espanol,则文件夹名将为es.lproj,在该文件夹中,我正在保存.string生命。 当涉及到编码部分时

MainClassAppDelegate *_app = (MainClassAppDelegate *)[[UIApplication sharedApplication]delegate];

pwdTxtfld.placeholder = NSLocalizedStringFromTableInBundle(@"cut-iX-CM1.placeholder", nil,_app._languageBundle,nil);
但是uitextfield占位符没有进行本地化,因为我正在获取textfield对象id及其类型,当应用程序使用espanol Localization启动时,文本字段占位符显示在我通过NSLocalizedString传递的文本中,即 cut-iX-CM1.placeholder

有人请帮我解决,我哪里出了问题,我无法启用故事板进行本地化,我正在以编程方式进行的所有事情