Text 升华文本3(和2):新安装的词典不起作用
我是一个经验丰富的mac用户,但没有程序员。我正在玩Sublime文本3(和2)来处理LaTeX 我从安装了德语词典。除了AT版本(德语、DE、CH-各安装了三个文件,.aff、.dic、.txt,总共9个文件)之外的所有版本。下载并将其放入正确的文件夹中 是的,我可以在View->Dictionary->Language-German->German(德语,德语) 是,启用了拼写检查 为了进行测试,我创建了一个带有 豪斯(德语正确) 豪斯(德语) 狗(正确 dooog(英语不正确) 在英语词典激活的情况下,除“dog”外,所有内容都用红色下划线。 激活德语词典后,所有内容都以红色下划线表示错误。(我在德语中键入的所有内容都标记为错误)。这适用于所有三个已安装的德语词典。ST3和ST2也是如此Text 升华文本3(和2):新安装的词典不起作用,text,dictionary,sublimetext3,Text,Dictionary,Sublimetext3,我是一个经验丰富的mac用户,但没有程序员。我正在玩Sublime文本3(和2)来处理LaTeX 我从安装了德语词典。除了AT版本(德语、DE、CH-各安装了三个文件,.aff、.dic、.txt,总共9个文件)之外的所有版本。下载并将其放入正确的文件夹中 是的,我可以在View->Dictionary->Language-German->German(德语,德语) 是,启用了拼写检查 为了进行测试,我创建了一个带有 豪斯(德语正确) 豪斯(德语) 狗(正确 dooog(英语不正确) 在英语词典
我在这里已经绞尽脑汁了。有人能帮忙吗?我相信Sublime的字典功能只使用UTF-8编码的字典。我不确定德语字典(甚至你正在使用的那本)是否有相同的编码。我一直使用UTF-8字典,所以我没有遇到这个问题 您可能可以在打开词典的同时,在Sublime中使用文件->编码保存->UTF-8对正在使用的词典进行重新编码(可能会出现异常) 请确保再次运行测试,以确保它适合您。:)
*资料来源:我也遇到了同样的问题,并找到了部分解决方案:
.aff
文件的第一行是否正确
设置UTF-8
为便于将来参考,我向ST3添加词典的工作流程如下:
要添加新语言,请执行以下操作:
- 从相应的站点下载语言文件
- 将“some.oxt”文件重命名为“some.zip”
- 解压缩文件
- 查找两个文件:“lang.aff”和“lang.dic”。例如
和es_es.aff
es_es.dic
- 打开“lang.aff”检查使用的编码。这样的行:
设置ISO-8859-1
- 将该文件从使用的编码转换为UTF-8
- 将“lang.dic”从使用的编码转换为UTF-8
- 将
更改为设置ISO-8859-1
设置UTF-8
- 在ST3中,单击首选项->浏览软件包
- 创建一个新文件夹,例如
Language-Spanish
- 将lang.dic和lang.aff移动到该文件夹
- 在ST3中激活词典(查看->词典->语言-西班牙语->英语)
- 按[code>F6启用拼写检查
改编自我也有同样的问题。我从下载了字典文件,并在菜单中看到了德语(查看->口述),但所有内容都带有红色下划线,控制台上并没有错误消息 我的错误是,在Git Hubs的网页上,我右键单击了
德语dic
,并选择了将链接另存为
。当然,这将保存Git Hub页面。我是在检查文件编码时发现的
file German_de_DE.aff
German_de_DE.aff: HTML document, UTF-8 Unicode text, with very long lines
HTML?出了点问题!我使用RAW按钮从GitHub下载了文件,一切正常。启用德语词典时,Sublime控制台输出(查看->显示控制台)是否显示任何错误?嗨,dusan,没有,没有错误消息。感谢您的详细解释,效果很好。