Language agnostic NULL的来源(语言来源)是什么?
有点离题,但空值背后的来源是什么 我给一个说法语的客户发了一封电子邮件,里面写着“谢谢你带来了你的空‘物品’” 显然,在法语中,NULL(NUL)翻译为: nul,nulle/nyl/ 一、形容词 (熟悉的)[人员]无望的,无用的 [劳苦,折磨]毫无价值 [电影,罗马]垃圾(口语) 哎呀,我侮辱了他们。可能来自法国?来自拉丁语==“无” 在法语中,Nul的主要意思是等于零,不存在,根据我们熟悉的扩展,没有什么重要性,或者毫无价值。词源学 源于中古法语nul,源于拉丁语nullus 名词 null(复数null)Language agnostic NULL的来源(语言来源)是什么?,language-agnostic,null,terminology,Language Agnostic,Null,Terminology,有点离题,但空值背后的来源是什么 我给一个说法语的客户发了一封电子邮件,里面写着“谢谢你带来了你的空‘物品’” 显然,在法语中,NULL(NUL)翻译为: nul,nulle/nyl/ 一、形容词 (熟悉的)[人员]无望的,无用的 [劳苦,折磨]毫无价值 [电影,罗马]垃圾(口语) 哎呀,我侮辱了他们。可能来自法国?来自拉丁语==“无” 在法语中,Nul的主要意思是等于零,不存在,根据我们熟悉的扩展,没有什么重要性,或者毫无价值。词源学 源于中古法语nul,源于拉丁语nullus 名词 null
如果您的客户习惯用英语阅读您的邮件,那应该没问题(特别是如果他在it领域工作)。谢谢,不幸的是,这是一封法语翻译的电子邮件,他们没有it背景,但这是一个轻松的抱怨:)您的邮件到底是什么(法语)?无论我说不说法语,我都会被你失败的邮件合并代码冒犯;-)