Localization 如何编辑/转换Inno Setup.isl文件

Localization 如何编辑/转换Inno Setup.isl文件,localization,installation,inno-setup,multilingual,Localization,Installation,Inno Setup,Multilingual,我正在尝试创建包含自定义多语言消息的Inno Setup.isl文件。但是当我在一个.isl文件中输入,比如说中文,然后编译安装程序时,安装程序没有正确地用中文显示我的消息,它显示了随机字符 检查后,我发现当我在文本编辑器(sublime)中打开该文件时,它会显示随机字符,在运行安装程序时,这些字符会正确显示 可能是因为文件的编码吗?Inno安装程序提到没有用于编辑.isl文件的链接,但不幸的是,缺少该链接 感谢您的帮助 首先,确保您正在使用。不要使用“Ansi”版本 .isl文件必须使用在

我正在尝试创建包含自定义多语言消息的Inno Setup.isl文件。但是当我在一个.isl文件中输入,比如说中文,然后编译安装程序时,安装程序没有正确地用中文显示我的消息,它显示了随机字符

检查后,我发现当我在文本编辑器(sublime)中打开该文件时,它会显示随机字符,在运行安装程序时,这些字符会正确显示

可能是因为文件的编码吗?Inno安装程序提到没有用于编辑.isl文件的链接,但不幸的是,缺少该链接

感谢您的帮助


首先,确保您正在使用。不要使用“Ansi”版本


.isl
文件必须使用在其标头中指定的Ansi编码:

[LangOptions]
LanguageName=<4E2D><6587><FF08><7B80><4F53><FF09>
LanguageCodePage=936
[LangOptions]
语言名称=
LanguageCodePage=936

如果要使用UTF-8,请使用
.islu
扩展名

.islu
扩展没有很好的文档记录,但工作正常。
另见

引用下列文件:

Unicode Inno设置语言代码页:
LanguageCodePage
指定编译器将语言的.isl文件中的文本转换为Unicode所需的“代码页”(字符集)。请注意,.iss文件中的文本(例如该语言的
[CustomMessages]
条目)未转换,应该已经使用Unicode。 如果该语言当前不存在代码页,请将
LanguageCodePage
设置为0,为该语言的文件使用特殊的.islu扩展名,并将该文件编码为Unicode。注意:这使得非Unicode Inno安装程序无法使用您的语言文件,因此只有在真正需要时才执行此操作


首先,确保您正在使用。不要使用“Ansi”版本


.isl
文件必须使用在其标头中指定的Ansi编码:

[LangOptions]
LanguageName=<4E2D><6587><FF08><7B80><4F53><FF09>
LanguageCodePage=936
[LangOptions]
语言名称=
LanguageCodePage=936

如果要使用UTF-8,请使用
.islu
扩展名

.islu
扩展没有很好的文档记录,但工作正常。
另见

引用下列文件:

Unicode Inno设置语言代码页:
LanguageCodePage
指定编译器将语言的.isl文件中的文本转换为Unicode所需的“代码页”(字符集)。请注意,.iss文件中的文本(例如该语言的
[CustomMessages]
条目)未转换,应该已经使用Unicode。 如果该语言当前不存在代码页,请将
LanguageCodePage
设置为0,为该语言的文件使用特殊的.islu扩展名,并将该文件编码为Unicode。注意:这使得非Unicode Inno安装程序无法使用您的语言文件,因此只有在真正需要时才执行此操作