- plone/
- LinguaPlone 4.1.1不翻译页面/对象内容
LinguaPlone 4.1.1不翻译页面/对象内容
LinguaPlone 4.1.1不翻译页面/对象内容,plone,linguaplone,Plone,Linguaplone,谢谢Stack=)
预期结果:
成功地将现有网站页面翻译成西班牙语
实际结果:
页面标题、说明和内容未翻译
堆栈:
Ubuntu 10.04.4 LT(Lucid)
Apache 2.2.14
Plone-4.1.4-UnifiedInstaller
LinguaPlone 4.1.1
故障排除
zmi/portal\u语言具有以下设置:
使用内容项的语言
使用cookie进行手动覆盖。(对于语言选择器是必需的
要渲染的viewlet。)
使用浏览器语言请求协商
最初将内容创建为中性语言
谢谢Stack=)
预期结果:
成功地将现有网站页面翻译成西班牙语
实际结果:
页面标题、说明和内容未翻译
堆栈:
- Ubuntu 10.04.4 LT(Lucid)
- Apache 2.2.14
- Plone-4.1.4-UnifiedInstaller
- LinguaPlone 4.1.1
故障排除
zmi/portal\u语言具有以下设置:
- 使用内容项的语言
- 使用cookie进行手动覆盖。(对于语言选择器是必需的
要渲染的viewlet。)
- 使用浏览器语言请求协商
- 最初将内容创建为中性语言
使用mysite.org/@@language setup文件夹建立语言文件夹
当我选择“翻译成西班牙语”时
- 我选择一个页面进行翻译,例如“学徒制”
- 我的编辑url如下所示:mysite.com/学徒制-es/edit
- 我收到了未翻译的原文和表格。
具有讽刺意味的是,所有的plone菜单和表单组件都翻译得非常完美
但我的内容仍然没有翻译
我试着将文本复制并粘贴到表单中,以为它可能会翻译出来,但在我保存页面后:appentiship es,它的内容仍然以英语呈现。我尝试将其复制到mywebsite.com/es目录中,但也没有任何影响。解决方案:
我的问题与linguaplone无关,因为它不执行“用户创建”的内容翻译。它翻译了plones用户界面,并为我们提供了一个很好的表单来粘贴翻译后的文本。正如@vangheem所说,一个翻译框架
如果您想翻译“用户创建”的内容,请使用外部服务,如:
- translate.google.com/translate\u工具
请澄清:您的问题是您的文本没有通过自动方式神奇地转换成另一种语言,还是您的问题是用户界面的元素以不合适的语言显示?前者不是错误,您必须提供与您的英语内容相当的西班牙语内容。@ulrichswarz。为了澄清,我认为linguaplone会翻译我的内容。例如,如果我用英语创建一个名为“学徒”的页面,我想linguaplone会将其翻译成西班牙语。不是这样吗?从你的评论来看,linguaplone似乎只翻译Plone用户界面,我将不得不使用像babelfish这样的外部翻译器将我的英语页面转换为西班牙语页面?linguaplone实际上并不为你翻译文本。它只是提供了一个框架,在这个框架中,您可以提供页面的不同翻译,这些翻译会自动呈现给为其浏览器选择了某种语言的用户。如果你想要一些能自动为你翻译的东西,那就用IMHO吧,因为真正的翻译只能由人类完成,因为他们了解两种文化。即使这样,也有很多不同的方法。试着翻译莎士比亚。。。只是不可能用数学的方法完整地描述它。