Localization 如何在谷歌地图API V3中检索英文结果

Localization 如何在谷歌地图API V3中检索英文结果,localization,google-maps-api-3,Localization,Google Maps Api 3,结果我得到了这样的东西 //.... directionsDisplay = new google.maps.DirectionsRenderer(); directionsDisplay.setMap(map); directionsService = new google.maps.DirectionsService(); var request = { origin : new google.maps.LatLng(origin.lat, origin.lng), dest

结果我得到了这样的东西

//....
directionsDisplay = new google.maps.DirectionsRenderer();
directionsDisplay.setMap(map);
directionsService = new google.maps.DirectionsService();
var request = {
    origin : new google.maps.LatLng(origin.lat, origin.lng),
    destination : new google.maps.LatLng(destination.lat, destination.lng),
    travelMode : google.maps.DirectionsTravelMode.DRIVING,
    unitSystem : google.maps.DirectionsUnitSystem.METRIC,
    region: 'de'
    };
directionsService.route(request, function(result, status) {
    if (status == google.maps.DirectionsStatus.OK) {
        directionsDisplay.setDirections(result);
    }
});
//....
我的浏览器上的说明是英文的,我的法国同事的法语Firefox上的说明是法文的,街道名称是中文的,我想我要求的信息是德语
区域:'de'

现在好了,也许中国的街道在德语中是不可用的,但是将region设置为gb,恩,甚至zh似乎什么也做不了。 我真的希望文本只是一种语言,最好是英语

编辑我很确定街道名称是英文的,因为当我使用地理编码器时,结果是英文的,例如
石门路(1号)

edit2
http://maps.google.com/maps/api/js?sensor=false&
language=cs我能够将指令强制转换成一种语言,但街道名称仍然是中文。使用geocoder api,我可以接收中文街道名称,并将其翻译成英文/德文/法文(如果缺少德文/法文翻译,则返回到英文),因此,为什么街道名称会粘在中文上是没有意义的。这可能只是谷歌方面的一个缺陷/故意,但我有点怀疑


是否有原因

DirectionRequest没有指定语言的参数。根据地图使用的语言来区分语言。在
标记中将语言指定为可选的
语言
参数,例如

Head southwest on 吳江路/吴江路 toward 泰兴路/泰興路
Turn left at 茂名北路
Continue onto 茂名南路
Turn right at 淮海中路
Slight left to stay on 淮海中路
Turn left at 华山路/華山路
结果是JSON文本。为了方便地使用它,只需将其转换为对象就足够了


region
参数(在地图的DirectionRequest和Directions API中)不会更改语言,它还有其他用途。它会影响偏向某个地区的结果(例如,“托莱多”的默认结果是美国俄亥俄州的城市,如果您想要西班牙的城市,请使用
region=es
来偏向结果)。

酷,这会清除地区偏向。该参数确实会将语言强制转换为指令。然而,街道名称仍然是中文的,所以走了一半。
<script type="text/javascript" src="http://maps.google.com/maps/api/js?sensor=false&language=cs">
http://code.google.com/apis/maps/documentation/directions/